Piran | Slovenia medieval town Piran | Eslovenia ciudad medieval

An ancient coastal town with a picturesque old town core. Una antigua ciudad costera con un núcleo pintoresco casco antiguo. Of all the towns on the Slovene coast, Piran as a whole has the most original town architecture, with a partly preserved town wall with seven mighty towers, a symbol of the past power and pride of the city. De todos los pueblos de la costa eslovena, Piran en su conjunto tiene la arquitectura ciudad más original, con una muralla de la ciudad conserva parte de siete torres poderosas, un símbolo del poder el pasado y el orgullo de la ciudad. In the centre of the town is Tartini's Square with a bronze monument of the famous violinist and composer Giuseppi Tartini. En el centro de la ciudad es la Plaza de Tartini con un monumento de bronce del famoso violinista y compositor Giuseppe Tartini.


Piran: to see Piran: ver

The most beautiful building in this square is an Venetian Gothic house from the first half of the 15th century, with a typical balcony and window trifora in Venetian Gothic style. El edificio más hermoso de esta plaza es una casa veneciana del gótico de la primera mitad del siglo 15, con un balcón típico y trifora ventana en estilo gótico veneciano. The picturesque background of the square is rounded off by the cathedral on a hill with a fine view of the Bay of Trieste. El fondo pintoresco de la plaza se completa con la catedral en una colina con una hermosa vista de la bahía de Trieste.

Piran, EsloveniaPiran, Eslovenia

The Church of St George (Sv. Jurij) gained its present Baroque appearance in the first half of the 17th century when the famous bell tower was completed, a copy of St. Mark's campanile in Venice. La Iglesia de San Jorge (Sv. Jurij) alcanzar el aspecto actual del barroco en la primera mitad del siglo 17, cuando el famoso campanario fue terminado, una copia del campanile de San Marcos en Venecia. Behind the Renaissance facade is concealed a rich interior with altars and picture canvases from the Venetian school of the 18`h century, a wooden sculpture of St George on his horse and St Nicholas, the patron of sailors. Detrás de la fachada renacentista se esconde un rico interior con altares y lienzos basada en la escuela veneciana del siglo 18 `h, una escultura de madera de San Jorge en su caballo y San Nicolás, patrón de los marineros. The eight cornered Baroque baptistry next to the church with a built-in pre-Romanesque plaited relief is also worth mentioning. El baptisterio ocho acorralado barroco junto a la iglesia con un incorporado-en relieve trenzados prerrománico es también digno de mención. The baptistry still retains the old stone font, a Roman sarcophagai which once served as the babtismal font and a large wooden crucifix from the 14`h century. El baptisterio todavía conserva la fuente de piedra, un sarcophagai romana, que sirvió una vez como la fuente babtismal y un gran crucifijo de madera de los 14 `s. h. As an old town, Piran also has a number of other churches which conceal valuable historical and art objects. Como una ciudad antigua, Piran también tiene un número de otras iglesias que esconden valiosos objetos de arte histórico y. The most beautiful city well is situated in 1st May Square, built in 1776 and ornamented with sculptures of goddesses and mythical beings. La ciudad más bonita y está situado en la Plaza 01 de mayo, construido en 1776 y decorado con esculturas de diosas y seres míticos.

La casa venecianaFort-de-Piran

Piran Town Museum contains valuable art works and archeological, historical and ethnological exhibits with special departments for seamanship, fishing and the history of the Piran saltworks, as well as a department where the famous violins and manuscripts of Tartini are housed. Piran Ciudad Museo alberga valiosas obras de arte y arqueológicos, exposiciones históricas y etnológicas con departamentos especiales para la náutica, la pesca y la historia de las salinas de Piran, así como un departamento donde los violines y famosos manuscritos de Tartini están alojados. Piran is the seat of Coastal Galleries of Slovenia, which has become one of the most important exhibition centers of international and domestic art in recent years. Piran es la sede de Coastal Galerías de Eslovenia, que se ha convertido en uno de los centros de exposiciones más importantes del arte internacional y nacional en los últimos años. And last but not least, the rich sea aquarium in Piran is well worth a visit. Y por último pero no menos importante, el acuario marino rico en Piran bien vale una visita.

In Piran are many hotels and appartments available and especially in the nearby tourist resort Portoroz. En Piran muchos hoteles y apartamentos disponibles y sobre todo en la cercana localidad turística de Portoroz.

Hotel Piran Hotel Piran
Hotel Piran is located in the centre of Piran near the town's beach. Hotel Piran se encuentra en el centro de Piran, cerca de la playa de la ciudad. Hotel Piran is a 4-star hotel with modern furnishings, almost entirely renovated in 2002. Hotel Piran es un hotel de 4 estrellas con un mobiliario moderno, renovado casi en su totalidad en 2002.

Stjenkova ulica 1 6330 Piran, Slovenija ulica Stjenkova un 6330 Piran, Slovenija
Information and booking: Información y reservas:
Tel. Tel. +386 5 676 2502, +386 5 676 2503 +386 5 676 2502, +386 5 676 2503
Fax: +386 5 676 2520 Fax: +386 5 676 2520
www.hoteli-piran.si www.hoteli-piran.si

HOTEL TARTINI HOTEL TARTINI

The hotel is situated in the heart of the town, overlooking the splendid Tartini Square on one side and the sea on the other. El hotel está situado en el corazón de la ciudad, con vistas a la espléndida Plaza de Tartini, por un lado y el mar por el otro.
• 43 comfortably furnished rooms (shower/bath, WC, satellite TV, telephone, air-conditioning, mini bar, lift) most with balcony • 43 cómodas habitaciones (baño / ducha, WC, televisión vía satélite, teléfono, aire acondicionado, mini bar, ascensor), la mayoría con balcón
• A suite on the roof with a view of the town and sea and its own terrace • Una suite en la azotea con vistas de la ciudad y el mar y su propia terraza
• A modern, well-equipped self-service breakfasting room • Una habitación moderna, self-service desayunar bien equipado
• A la carte restaurant • Restaurante a la carta
• Coffee room where we serve the best cappuccino • Café sala donde se sirve el mejor café capuchino
• A hall with audio-video equipment for seminars, business meetings and weddings • Una sala con equipo de audio-vídeo para seminarios, reuniones de negocios y bodas
• Free parking • Aparcamiento gratuito
Free entrance to the casino in Portoroz. Entrada gratuita al casino en Portoroz.
There are tennis courts, sauna, a gymnasium, beauty salon and massage parlour nearby. Hay pistas de tenis, sauna, gimnasio, salón de belleza y salón de masajes cercano.
Your every need will be taken care of by our friendly staff. Todas sus necesidades serán atendidas por nuestro personal.

Tartinijev trg 15 Tartinijev trg 15
6330 Piran 6330 Piran
+386 5 67 11 000 +386 5 67 11 000
+386 5 67 11 665 +386 5 67 11 665
www.hotel-tartini-piran.com www.hotel-Tartini-piran.com


Previous post: Cargo anterior:

Next post: Siguiente post: